رحيل الشخصية الوطنية المعروفة سعيد ملا أحمد شوزي (أبو جوان) زوج الشاعرة (ديا جوان)
التاريخ: الأحد 11 تموز 2010
الموضوع: اخبار



  بسم الله الرحمن الرحيم

((يا أيتها النفس المطمئنة ارجعي إلي ربك راضية مرضية فادخلي في عبادي وادخلي جنتي))
صدق الله العظيم 

 انتقل إلى رحمة الله تعالى في الساعة السادسة من مساء هذا اليوم الأحد 11/7/2010 في مدينة (دمشق) الشخصية الوطنية سعيد ملا أحمد شوزي (أبو جوان) زوج الشاعرة الكوردية المعروفة (ديا جوان) بعد انتكاسة مفاجئة لوضعه الصحي بعد أيام من اجراء عملية جراحية .
وسيتم تشييع الجنازة من جامع يونس آغا الى مقبرة شيخ خالد بحي ركن الدين, بعد صلاة العصر من يوم  الاثنين 12/7/2010


تقبل التعازي في جامع سعيد باشا

انا لله وانا اليه راجعون

-------------

رسائل التعزية:


السيدة ديا جوان
آل شوزي الاكارم
ببالغ الحزن والاسى تلقينا نبأ رحيل الشخصية الوطنية ابو جوان
وبهذه المناسبة الاليمة اود ان ارسل لكم باسمي وباسم عائلتي بالغ اسفنا وندعو الله ان يلهمكم الصبر والسلوان
وانا لله وانا لاليه لراجعون
عبدالرحمن عبطان
الحسكة في 12-7-2010

----------
الأخ الاستاذ / خورشيد شوزي
(عضوادارة الجالية الكوردية في ا.ع.م)
باسمي واسم كافة اعضاء الجالية الكوردية في ابوظبي , نتقدم الى شخصكم الكريم ’ وللسيدة ديا جوان , ولكافة افراد آل الفقيد بتعازينا الحارة , ومواساتنا الصادقة .. تغمد الله الفقيد بواسع رحمته , واسكنه فسيح جناته , ولكم من بعده طول البقاء
عبدالباقي حج سليمان
عضو ادارة الجالية الكوردية في ابوظبي

---------

الشاعرة المحترمة ديا جوان
جميع آل ملا أحمد شوزي المحترمون
بحزن عميق تلقينا نبأ وفاة الشخصية الوطنية الأستاذ سعيد شوزي أبو جوان
لقد اتصف الراحل بأخلاق الكوردايتي وبالنزاهة في عمله ونضاله لنصرة قضية شعبه الكردي
وكان منزله في دمشق ولايزال مفتوحاً لجميع التيارات والمثقفين الكرد وغيرهم من الأطياف الأخرى بمختلف مشاربهم، حيث يختلفون ويتناقشون في مجمل القضايا دون أ ن يفسدوا للود قضية..
إننا نعزي آل الفقيد وكذا الشاعرة الفاضلة ديا جوان وجميع محبي وأصدقاء وأهل الفقيد في الوطن والخارج متمنين لهم المزيد من الصبر، وللمرحوم جنات الخلد بحوله تعالى.
عفدي جاجو – هسام علي- ريزان شرف
-----------
   آل الفقيد:
الرّاحل سعيد ملا أحمد شوزي.
الشاعرة ديا جوان
نتقدم لكم باسم الجالية الكردية في دولة الإمارات العربية المتحدة و بإسم اعضاء الهيئة الادارية بالتعازي الحارة لرحيل الأستاذ سعيد ملا احمد شوزي راجيا للفقيد الرحمة و لكم الصبر والسلوان.
الجالية الكردية في دولة الإمارت العربية المتحدة
 اللجنة الاعلامية للجالية عنهم سيامند ميرزو

---------
 

Xuşka heja Diya Ciwan û malbata mele Ahmedê Şûzi !.
Bi dilekî xemgîn û şikisti min bihîst ku heval, dost û meruvê min Said
çu rehmetê. Bila serê we sax be û Xwedê wî bi rehma xwe şah bike û
cihê wî bihuşt be. Ez sersaxiya te û kuflet hemi dikim û herwiha ya
malbata mamê xwe Mela Ahmede Şuzî dikim.
Hezar silav li giyanê wî yê pak bin
Dr.Lezgîn Mela Taher
2010-07-13

---------

Dayka hêja û helbestvana kurd Diya Ciwan
Bi dileke xemgîn û cavên bi hêsir min peyama koçkirina xalê xwe bavê Ciwan  bihîst.
Bêgoman bavê Ciwan miroveke dilsozbû û welat parêzbû û xwedî helwestbû..
Lê qedera bê bexet rê li hemî kesên baş digire û wan li ber çave me windadike lê rûmetiya bavê Ciwan wê herdem di hizr u bîra me de bijî..
Serê te saxbe û serê miletê kurd sax be, hêvidarim Xwedê sebirê bi de te û  zarokê te û malbata  rehmetî û  cih û warê  bavê Ciwan buhuşta rengîn be û hezar rehemt li giyanê wî be.
Helbestvana kurd
Evîn şikakîDêrka Hemko, 13.7.2010


---------

آل الملا أحمد شوزي جميعاً
السيدة الفاضلة ديا جوان
بقلب حزين تلقيت نبأ وفاة المغفور له الأستاذ الفاضل سعيد ملا أحمد شوزي، لقد كان الأستاذ سعيد مثالاً للتضحية والإيثار وحب الوطن، التقيته مرات كثيرة في منزله بدمشق، وكان يفيض شهامة وكرماً وهو الذي آثر أن يشجع زوجته   الشاعرة ديا جوان، ويدفعها  إلى الأمام، ويأخذ بيدها حتى أصبحت شاعرة معروفة، واختار هو أن يحيا في الظل إكراماً لزوجته، وكان بالإمكان أن يغدو فناناً مشهوراً لو واتته الظروف والإمكانيات.
مرة ثانية الرحمة على قبر المرحوم أبو جوان، ولأهله وذويه وكل محبيه الصبر والسلوان.

عمر كوجري

---------


الاخت الشاعرة ديا جوان الفاضلة
ال ملا احمد شوزي المحترمون
تلقينا بحزن عميق نبئا رحيل عميد اسرتكم والشخصية الوطنية المعروفة الاستاذ سعيد ملا احمد شوزي المعروف بصدقه وبتسامحه وتقديمه خدمات جمة في مجال قضية الشعب الكوردي وادبه لفقيدكم الكبير الرحمة والغفران 

وجنات الخلد ولكم الصبر والسلوان
خيرالدين مراد 
1272010

--------

تعزية ومواساة
الأخت الفاضلة الشاعرة ديا جوان.
  ببالغ الحزن والأسى تلقيت نبأ وفاة زوجكم المغفور له، الشخصية الوطنية المعروفة السيد سعيد ملا أحمد شوزي ( أبو جوان )، وبهذه المناسبة الأليمة لا يسعني إلا أن أتوجه باسمي وباسم زملائي في المنظمة الكردية للدفاع عن حقوق الإنسان والحريات العامة في سوريا ( DAD ) بخالص التعازي القلبية الحارة إليك ومن خلالك إلى جميع الأهل والأقرباء، مع تمنياتي الخالصة أن تكون هذه المصيبة خاتمة أحزانكم.
 مرة أخرى أيتها الأخت الفاضلة أكرر حزني وألمي لمصابكم الكبير وأقول: أن حزننا وألمنا وعزائنا مشترك بهذه المصيبة.   
   تغمد الله الفقيد بواسع رحمته وأسكنه فصيح جناته وأن لله وأن إليه راجعون.
12 / 7 / 2010
 المحامي مصطفى أوسو
  رئيس مجلس أمناء المنظمة الكردية
للدفاع عن حقوق الإنسان والحريات العامة في سوريا ( DAD )

----------

ببالغ الاسى والاسف تلقينا نبأ وفاة الشخصية الوطنية  سعيد ملا احمد شوزي
تغمده الله بواسع مغفرته وعفوه وللفاضلة زوجته واسرته وذويه الصبر والسلوان
ونا لله وانا اليه راجعون.
حسن جمعة-نسرين تيللو
---------
الأخت زينب أم جوان
أبناء وبنات الفقيد
آل شوزي الأفاضل
ببالغ الأسى والحزن تلقيت نبا وفاة أخي وصديقي سعيد
للفقيد الرحمة ولكم الصبر والسلوان
أحمد عكو - سوريا - الحسكة
-----------
 

Meta Diya Ciwan Helbestvana Kurd

Malbata Mele Ahmedê Şûzî
Silav û rêz bo we
Bi dilekî tijî keser min xebera oxirkirina apê xwe Seîd Bavê Ciwan bihîst
Ez gelekî xemgînim, Xwedê wî bi rehma xwe şa bike û cihê wî buhişt be
Ez ji Almaniya sersaxiyên xwe bi te û tev malbata we pêşkêş dikim.

Xwedê wî ji gunehan riswa bike.
Jîn Konê Reş
Almaniya 12.7.2010

----------

Nisrîn Ehmed
Sersaxî:
Xwişk û mamoste û helbestavana hêja Diya Ciwan
Malbat û kes û xizm û dost û hevalên rehmetî Seîdê mele Ehmedê Şûzî
Bi xemgînî û mixabiniyeke giran min peyama koçkirin birêz Bavê Ciwan bihîst. Birastî, birêz Bavê Ciwan, kesayeteke niştimanperwer û wêjehez û dilnizim bû. Lewma koçkirina wî, wendakirineke mezin e. Bi vê bûnê, ez dibêjim ber win sax bin û gelê Kurd sax be. Ji we re aramî û sebir û hedanê dixwazim û ji rehmetî re dilovanî û lêbûrîne ji Xwedê dixazim û bere Xwedê cihê wî bike bihuşt.
 
Digel rêz û silav
Nisrîn Ehmed
11/7/2010
Dêrik
------------
sersaxî
Hêja birêz Diya Ciwan
Bi dilekî xemgîn min nûcheya kocha dawî ya gorbuhisht Bavê Ciwan bihîst..
Diya ciwan, Her chiqasî zor û nexwesh be jî lê jiyana me bi mirinê bi dawî dibe..Rojên tal di jiyana me de, mixabin, pir in, û îro talayîke din di gewriya me de peyda bû..Bavê ciwan kurdekî hêja bû û hevalekî hêja bû..Ez ê qet chavên wî shil ji bîr nekim gava me xatir ji hev xwest..îro Bavê ciwan carekî din chavên me shil kirin..
Bila serê miletê Kurd û malbata wî sax be û xwedê wî bi dilovaniya xwe sha bike û ciyê wî bihusht be..
Kamîran Haco.

---------

الأخت المفجوعة الشاعرة زينب شوزي (ديا جوان)
لقد آلمنا رحيل الشخصية الوطنية رفيقكم في دروب النضال والحياة المغفور له (سعيد ملا أحمد شوزي _ أبو جوان) نتقدم إليك ومن خلالك إلى ذوي الفقيد بعزائنا الحار معبرين عن ألمنا برحيله المبكر، تغمد الله الفقيد بواسع رحمته.. و(إنا لله وإنا إليه راجعون)
  دهام حسن - برزو محمود - خالص مسوّر - أمجد عثمان
----------
الأخت والشّاعرة العزيزة Diya Ciwan..
أولاد وآل وأصدقاء وأحبّاء الفقيد الرّاحل سعيد ملا أحمد شوزي..
بقلبٍ يعتصرهُ الألم والأسى، تلقّيت نبأ الرّحيل المفاجئ للأخ الأستاذ Bavê Ciwan. وفي هذا المصاب والألم الجلل، لا يسعني إلاّ التقدّم إليكم بجزيلِ العزاء والمواساة، راجياً من المولى إلهامكم الصّبر والسّلوان. وأن يتغمّد الفقيد بوافر الرّحمة والمغفرة، ويسكنه فسيح جنانه.
بحزنٍ وأسف
هوشنك أوسي
اسطنبول
11/7/2010

----------

الأخت الشاعرة  ديا جوان
أبناء وبنات الفنان الراحل سعيد شوزي
آل ملا أحمد شوزي الأفاضل
بألم كبير تلقيت نبأ رحيل  الفنان  والشخصية الوطنية سعيد شوزي، الذي كان منزله عنواناً وموئلاً للكتاب والمثقفين  والوطنيين على امتداد سنوات طويلة، مثقفاً يعمل بصمت، بعيداً عن الأضواء، بؤثر سواه على نفسه، في مواقف معروفة، داعية للخير والوئام بين من حوله.
أيها الأعزاء
باسمي الشخصي واسم افراد أسرتي أتقدم إليكم جميعاً بالعزاء الحار، راجياً من الله تعالى أن يسكنه فسيح جناته
للراحل جنات الخلد
 ولكم جميعاً الصبر والسلوان
12-7-2010
إبراهيم اليوسف- الشارقة

----------

الأخت العزيزة الشاعرة ديا جوان وعموم آل شوزي في سوريا والمهجر
 
تلقيت نبأ وفاة الفقيد الأخ ( أبو جوان ) ببالغ الحزن وعميق الأسى
أتقدم من جميع أفراد العائلتين بخالص التعازي
تغمد الله الفقيد برحمته وأسكنه فسيح الجنان ،
وأسبغ على قلوبكم الصبر والسلوان
إنا لله وإنا إليه راجعون
 
توفيق عبد المجيد

----------
 
Helbestvana Kurd Diya Ciwan Malbata Şûzî li welat û dervî welat!

   Vê sibehê (12/07/2010), bi dilekî şikestî û mixabiniyeke mezin min nûçeya koçkirina dawî a dostê xwe Seîdê Mele Ehmedê Şûzî(Bavê Ciwan), di medya kurdî de xwend. Min Bavê Ciwan wek welatperwerekî resen, hunermendekî wêneyê yê pêşeng di Qamişlo de nas kir.. Hem jî hevaldostê rewşenbîran û helbestvanan bû..
   Bavê wî, Mele Ehmedê Şûzî bû, yek hîmdarên komela Xoybûnê bû di sala 1927 an de û lebatekî jêhatî bû di şoreşa şêxê şehîd Evdulrehmanê Garisî de li çiyayê Botan..
   Bavê Ciwan jî li ser rêka bavê xwe diliviya.. Çendî li ber çavên min mezin dibû dema ku wî dîwanên dotmama xwe Diya Ciwan tanîn Qamişlo, li helbestvanan, rewşenbîran û zimanhezên peyva kurdî  belav dikirin.. Erê, çendî bi dotmama xwe Diya Ciwan re dilsoz û wefadar bû..
   Belê, wek ku Sofoklîs nîşan dike; çendî mirov bi vîn û deyax be, dema ku qeder bê, her tiştî.. tev projeyên mirov li binguhê hev dixîne û ji hev belawela dike.. Berberî bi qederê re nayê kişandin.. Û wek ku Kurdan jî gotiye; Dinya baqê nîvciye..
   Di wiha rewş de mirov neçar dibe ku sebir û aramê bikişîne..
Berî çend rojan Bavê Şiyar ji Şevbuhêrkên Kurdî li Şamê, hatbû Qamişlo, me hev dît. Ji min pirsî ka em çi bikin bo 59 saliya koçkirina Mîr Celadet Bedirxan?  Min jêre got, wê divîbe ez ê bêm Şamê û em ê bi hev re, di gel Diya Ciwan û bavê Ciwan herin serdana gor Mîr Bedirxan, Mîr Celadet û Rewşen xanim Bedirxan.. Gulan li ser gora wan deynin û mûman vêxînin.. lê xuya ye bavê Ciwan sebir nekişand, berî me xwe bi goristana Şêx Xalidê Neqişbendî ve gihand, da ku mizgîniyê bide mîrên Botan û ji wan re bibêje: Mizgîniya min li we mîrekên Botan! Gelê kurd şiyar bûye.. şiyarbûna wî di serdana gora we û bîranînên we de xweş diyar e. Gelê kurd ber bi azadî û serxwebûnê ve diçe..
Belê Diya Ciwan! Em jî ne kêmî we di şîniya koçkirina Bavê Ciwan de ne.. wê nebedîbûna wî li cem min jî valabûneke mezin biafirîne.. Eve karê dinyê Diya Ciwan.. Kes nikare li pêş qederê bisekine..
Em ji Yezdanê dilovan bihêvîne ku cihê wê bihişta rengîn be..
 Bela serê we sax be, serê malbat, heval û hogirên wî sax be û serê gelê Kurd sax be.

Konê Reş
Qamişlo12/07/2010


----------

برقية تعزية
من الجالية الكردية السورية في النرويج
برحيل الشخصية الوطنية سعيد ملا أحمد شوزي (أبو جوان)
الأخت الشاعرة القديرة زينب شوزي (ديا جوان)
عموم آل شوزي في الوطن والمهجر  
ببالغ الحزن والأسى تلقت الجالية الكردية السورية في النرويج رحيل أبو جوان
الشخصية الوطنية المعروفة بحبه للكورد والثقافة الكردية، حيث كان مثالا للعطاء والتضحية في سبيل القضية الكردية، وكان بيته بيتا للكورد، وصالونا أدبيا لكل أدباء الكورد في سوريا و كوردستان.
في هذه المناسبة الحزينة تتقدم الجالية الكردية السورية في النرويج  بتعازيها الحارة اليكم ومن خلالكم الى كافة ذوي الفقيد في الوطن والمهجر، وتتمنى لكم  ولأهله الصبر والسلوان، وللفقيد الرحمة وفسيح الجنان.

أخوكم عبدالباقي حسيني
رئيس الجالية الكردية السورية في النرويج

أوسلو 11.07.2010

----------

برقية تعزية / صبري رسول


العزيزة ديا جوان وآل ملا أحمد شوزي  
بحزن وألم تلقيما نبأ رحيل المرحوم الشخصية الوطنية سعيد ملا أحمد شوزي. نرجو من الله أن يُنعمَ المرحوم بفسيح جنانه ، ويمدّكم بالصبر والسلوان

-----------

 
serxweşî
malbata Melle Ehmedê Şûzî yên rêzdar Me Bi dilekî êş û xemgînî nûçeya koçbarkirina mamoste Seîd bavê Ciwan bihîst dilovanî û mihrevanî ji canê wî re û sersaxî ji we teva re
Siyamend Brahîm
 Wenda Şêxo
 Qamişlo
 12/ 7/ 2010







أتى هذا المقال من Welatê Me
http://www.welateme.net/erebi

عنوان الرابط لهذا المقال هو:
http://www.welateme.net/erebi/modules.php?name=News&file=article&sid=7203